Do you know what “subpoena duces tecum” means? What about spoliation? Unless you’re on the legal side of a business, you probably haven’t had to work these terms into your daily conversations. However, if you’re managing an IT team, these are just a couple of the legal terms you’ll want to understand when, sooner or later, your team is tasked with an eDiscovery request.
Like any good relationship, communication is key. In business relationships, IT and legal must speak one another’s language in order to effectively work together. Though the two departments may come from two different worlds and knowledge backgrounds, they quickly become closely tied when an eDiscovery matter hits the fan. And, when it does, IT needs to know legal terms and vice versa to ensure, for example, that data is properly archived and efficiently collected as needed.
Next Thursday, join Symantec eDiscovery experts to discuss this topic – and break down a slew of jargon – on our upcoming Twitter Chat: “How to Speak Legalese.” The chat will take place on Thursday, July 26 at 10am PT. Simply follow the hashtag #IGChat to join in the discussion. We look forward to hearing your feedback on communication challenges you’ve faced, questions you’ve encountered, and how IT and Legal can learn each other’s language to work together more effectively.
Twitter Chat: How to Speak Legalese (#IGChat)
Date: Thursday, August 2, 2012
Time: 10 a.m. PT / 1 p.m. ET
Length: 1 hour
Where: Twitter – follow the hashtag #IGChat